Romanika
Kiadó - Képeslapfüzetek
Ansichtskartenhefte - Postcard collection
Képzőművészeti válogatások
Mezei Zsuzsa
Kerek világ - Erdélytől Itáliáig
In Europe - from Transylvania to Italy
Bemutatkozás
Több művészeti ágban próbáltam kifejezni a környező világunkkal kapcsolatos gondolataimat, érzéseimet. Először a zene határozta meg az életemet (évekig tanultam zongorázni, énekelni), majd az idegen nyelvek szeretete miatt a Külkereskedelmi Főiskolán tanultam. Közben a zene iránti elkötelezettségem is megmaradt. A Magyar Rádió Zenei Stúdiójának (ének) elvégzése után előadóművészi pályára léptem. Ezt a periódust számos rádió-, hanglemez-, TV-felvétel és sok-sok turné jellemezte. Gyermekeim születése után „családszeretőbb” művészeti ágat választottam: rajz és festészeti tanulmányokat folytattam hazai és nemzetközi alkotótelepeken, mesterkurzusokon. 2006-ban egy Európai Uniós pályázat keretében a Leonardo Művészeti Akadémián tanulhattam Salzburgban. Színes, változatos, élményekben gazdag életem és a természetbe vetett hitem ad állandó inspirációt festészetemhez: nekem így kerek a világ.
Számos közös kiállításon vettem részt Kolozsvártól Budapesten, Sopronon, Bécsen, Thurnaun (Németország), Biogradon (Horvátország) át Positanóig (Itália).
Fontosabb önálló kiállításaim:
Sopron, Várkerület Galéria (2003);
Budapest, Unitárius Galéria (2006, 2012);
Kaposvár, Együd Árpád Művelődési Központ (2009);
Budapest, Szántó Piroska – Vas István Emlékmúzeum (2009);
Szentes, Református Nagytemplom (2010);
Budapest, Aranytíz Kultúrház (2013, 2015);
Fővárosi Szabó Ervin Központi Könyvtár (2015).
Introduction
All my life, I have tried to express my thoughts and feelings about my environment through different art forms. First it was music that defined my life (I have learned to sing and play the piano for years), then my love for languages led me to study at the College of International Management, while I still maintained my interest in music. After finishing the Music School of the Hungarian Radio (singing) I became an artist. During this period I made many radio and television recordings, and I often went on tours. After the birth of my children I chose a more „family friendly” branch of art: I studied drawing and painting on national and international master courses. In 2006, I studied at the Leonardo Art Academy in Salzburg. I get my inspiration for my paintings from my colourful life, full of wonderful experiences, and from my faith in nature: this makes my world whole and complete.
I had many exhibitions from Kolozsvár through Budapest, Sopron, Vienna (Austria), Thurnau (Germany), and Biograd (Croatia) to Positano (Italy).
Mezei Zsuzsa elérhetőségei:
tel.: +36 20 555 65 07; e-mail: mezeizsuzsafesto@gmail.com
A képeslapok címei:
Borítókép: San Gimignano
A középkori „felhőkarcolók” (lakótornyok, XIII-XIV. sz.) városa a fellegvár felől
(Toszkána / Toscana, Itália)
The town of the medieval „skyscrapers” (living towers, 13th-14th c.) from the castle
(Tuscany / Toscana, Italy)
I. Farnas – Magyarvalkó
Farnasi harangtorony (részlet) / Bell tower in Farnas (detail)
Magyarvalkó erődtemploma / The castle-church of Magyarvalkó
(Erdély, Kalotaszeg, Kolozs vármegye / Transylvania, Kolozs county, former Hungarian Kingdom)
II. Kalotaszegi táj / Landscape in Kalotaszeg
(Erdély, Kolozs vármegye / Transylvania, Kolozs county, former Hungarian Kingdom)
III. Zboró
Akik az ezeréves határt védték / They protected the Hungarian border
(Felvidék, Sáros vármegye / Sáros county, former Hungarian Kingdom)
IV. Balaton-felvidék / To the North of Balaton – Ruszt (Rust)
Útszéli keresztek a Balaton-felvidéken / Crosses among the Hills to the North of Balaton
(Veszprém megye / Veszprém county)
Ruszt (Rust) (részlet / detail)
(Őrvidék, Sopron vármegye / Sopron county, former Hungarian Kingdom)
V. Sopron
Soproni tornyok (részlet) / Towers of Sopron (detail)
(Győr-Moson-Sopron megye / Győr-Moson-Sopron county)
VI. Fraknó (Forchtenstein)
Fraknó vára / The Castle of Fraknó
(Őrvidék, Sopron vármegye / Sopron county, former Hungarian Kingdom)
VII. Söjtör
Zalai présházak / Vineyard Hill Atmosphere in Zala County
VIII. Thurnau
Thurnau vára (részlet) / The Castle of Thurnau (detail)
(Bajorország, Németország / Bavaria, Germany)
IX. Ieper / Ypres
Soha többé háborút! / Never More War!
(Nyugat-Flandria, Belgium / West Flanders, Belgium)
X. Gruyères / Greyerz – Chillon
Svájci táj / Landscape in Switzerland
(Fribourg / Freiburg kanton, Svájc / Switzerland)
Várudvar / Castle Yard
(Waadt kanton, Svájc / Switzerland)
XI. Venezia / Velence / Venice – Umbria
Naplemente Velencében / Sunset in Venice
(Veneto, Itália / Italy)
Az első hó / The First Snow
(Umbria, Itália / Italy)
XII. Firenze / Florence
(Toszkána / Toscana / Tuscany, Itália / Italy)
XIII. Assisi
Október vége Assisiben / End of October in Assisi
(Umbria, Itália / Italy)